NAVIGATION TIP:
Use
the Firefox
browser with the CoolPreview add on. CoolPreview will give a
magnifying glass icon at every link when you put your cursor on the
link. Click on the icon and it will open a separate, smaller window
with the definition of the term in it. You can either lock the window
by clicking the padlock icon in the top bar of the little window, or
move your cursor off the window and it will automatically close. This
is almost as good as mouseovers.
tabaco (Span):
(n) A mixture of liquid tobacco which is imbibed through the nostrils
by everyone present during the curandero's
ceremony prior to the drinking
of the pure San Pedro infusion. The
following ingredients are mixed: dried leaves of a black tobacco plant,
San Pedro juice, sugar, sweet-lime juice, Tabu
cologne, kananga water, florida water, and cane alcohol.
Tobacco gives the power to visualize and very rapid sight, mind and
imagination. It is taken through the nose because it is near certain
motor nerves transmit to the brain. Its power is more rapid. WOFW Tobacco
leaves macerated in cane alcohol. GOL
tabaquero
(Span): A type of vegetalista who
uses mapacho (a type of tobacco) to
heal. AYV
Tabu: (n) A
fine fragrance made by the House of Dana. PGO
Tahuantinsuyu:
See,
Tawantinsuyu.
tahuari: (n) Bignoniaceae.
The bark of this wide ranging tree is used in the treatment of urinary,
hepatic and respiratory disorders, fevers, infections, gastric ulcers,
gastritis, eczema and rheumatism. More recently, it has gained
popularity around the world in treating different types of cancer,
probably due to its moderate antineoplasic activity. AMC
Tahuari leaves, flowers and bark.
take: See, taqe.
taki:
(n) Singing. RS
Song.
QP
taki
onkoy:
(n) (1) In Inca history the Taki Onqoy
refers to the national Inca movement of the 1700's that nearly
overthrew the Spanish. RS
The name
given to the Inka resurgence in the 18th century under Tupac Amaru II. ANON1 The
literal translation of taki unquy from Quechua is "sickness of
the chant" or "dancing sickness." The name comes from the Andeans
contemporary to the Conquest, who believed that the huacas were annoyed by the expansion of
Christianity. The huacas, Andean spirits, began taking possession of
the aborigines, making them dance to music and announce divine will to
restore the pre-Hispanic culture, mythology and politics. At the outset
the movement was called "The revolt of the Wak'as." WIKI
[Compare,
the North American native ghost dance
movement.] (2)
A return to the huacas. JLH
(3)
Certain frequencies of sound have healing potential; certain sounds
will neutralize energetic blocks in the body and reorganize discordant
energy in alignment with the body's natural rhythms. Chanting, done in
unison, creates energetic synergy between the ceremony participants and
the ceremony leader which harmonizes the group energies with one
unified rate of vibration, allowing the group to exist in a temporary
state of unanimity. In this way the group may journey together
experientially, functioning on a similar plane of consciousness. [This
last entry was not used in the source material as a specific reference
to taki onqoy. I paired them up. -- Patt] PSPM
(See,
onqoy.)
takiy:
(v) To sing. RS
takuriy:
(v) To disturb. QP
taksha
yakuruna:
(n) Literally, little yakuruna,
he comes out to feed between midnight and dawn. If he is captured by a vegetalista
he must then stay and live here on the earth plane and teach how to
hunt in the waters. AYV
tambo
(Span), tampu: (n) From Quechua, tampu. Lodging, house,
temporary storage house. RS
A
place from which one sets out; govenment posthouses built at intervals
of a day's journey along Inca roads. CSCR
Traditionally, apachetas were built at
tambos, which marked the spots where the ch'askis would stop to rest while
on route via the ceke system. As the
apachetas conveniently marked spaces containing an abundance of energy
flowing through them by way of the ceke system, tambos were a great
place for the chaskis to rest and recharge. PSPM An inn. DYE
tambor
huasca: (n) Uncaria
tomentosa, also known as una de gato and cat's claw.
It has a remarkable ability to cleanse the entire intestinal tract and
help patients suffering from many different stomach and bowel disorders
including Crohn's disease, diverticulitis, leaky bowel syndrome,
colitis, hemorrhoids, fistulas, gastritis, ulcers, parasites and
intestinal flora imbalance. It may also be beneficial in the treatment
of cancer, arthritis, bursitis, allergies, ulcers, systematic
candidiasis, diabetes, lupus, chronic fatigue syndrome, premenstrual
syndrome, irregularities of the female cycle, numerous bowel and
intestinal disorders and organic depression.
Flower of the tambor huasca and an axil of the vine
showing the cat's claws.
Tambo
Mach'ay,
Tambomach'ay: (n) Temple of the Waters. There are three ceremonial
water fountains at Tambomach'ay. The water found here is clean and
crystalline; its source is unknown and it is conducted through an
underground channel. Many people call this site Inca's Bath and say that these liturgical
fountains are eternal youth fountains or fertility fountains, thus
inducing visitors to drink the water (sp.). WAC
Tambo
Toco:
(n) Place of windows, the mountain in Pacaritambo with three caves, the
central one was the one from which the Inca ancestors emerged. The Temple of Three Windows at Machu Picchu mirrors Tambo Toco. MAN
There were three caves: Maras Toco, Sutic Toco, and Capac Toco. Out of the first two came the
lineages of the Maras and the Tambo, who failed to produce descendants.
From the last cave came the Ayar brothers,
the beloved children of the Sun. Since their mission was to populate
the world, Inti gave each one of them a
wife. Thus, Ayar Manco – the eldest –
had as a wife his own sister Mama Ocllo; Ayar
Auca had Mama Huaco; Ayar Ukhu had
Mama Raura, and Ayar Cachi was paired with Mama Cora. NFL
(See,
tambo.)
tampu:
See, tambo.
tangarana: (n) (1) Triplaris
surinamensis or Triplaris peruviana. An Amazonian tree
often used in ayahuasca mixes. (2) A
dance of the Amazon that represents a couple of young people cutting
wood in the jungle when suddenly they are bitten by fierce tangarana ants, the mama of the tree. [To see a video of this
dance, click here.]
The
tangarana tree, Triplaris
surinamensis.
tangarana
ant: (n) A
fierce ant, the mama of the tangarana tree and is a symbiote of
that tree. AWW The
tangarana tree's hollow stems teem with thousands of the black ants.
Each ant is more than an inch long. When something bumps against the
tree, the ants think it's an attack on their home and rush to defend
it. They will even jump off branches into your canoe to sting you if
they think their tree is threatened. PDA The tree
produces extra-floral nectaries [glands on leaves or stems that secrete
nectar] to feed them. In return, the ants aggressively defend their
host tree by clipping off any vine, bromeliad or other unwanted
visitor. If a person touches this tree, the small ants stealthily exit
through pores in the branches, cover the arm, and wait until a chemical
signal is released. When the signal is given, all the ants bite
simultaneously. Their bite penetrates the skin and formic acid is
sprayed into the wound, so that the pain escalates for hours afterward.
The natives refer to the ants as piranhas of the trees. Ingenious at
utilizing the Amazon's biodiversity, the natives have a use for the
tangarana as well. Adulterers are tied up to a tangarana tree until
they pass out with pain (this usually happens after about twenty
minutes of blood-curdling screaming). DAJG
tantakuy:
(n) Meeting. (v) To meet, to come together. PSL
tapuna:
(n) A question. QP
tapiactam-ricuni: (v) To
see ghosts while awake. DYE
tapunakuy:
(v) To argue. QP
tapuy:
(v) To ask a question. QP
taqe,
take, taq'e, taqiy, taqey: (n) (1) The center of a wheel, where all
spokes meet. ANON1 (2) Main
vortex point of the energy grid known as the ceke
system. PSPM A hub of
an energy system (the ceke system, for example) or ayllu. ANON1 (3)
Certainty. PSPM Passion. JLH
RS (4)
The sharing of abilities and fine energies. A joining that creates and
synergizes energetic relationship. The third stage of the Inca concept of relationship. Consummation. JLH
RS Fusion.
TP The
joining of forces or of energy bubbles, the confluence of and
cooperation between cosmic forces. ANON1 (v) To
join forces, or join energy bubbles. To bring together in harmony. QNO
To accumulate, to join forces or join energy bubbles, to bring together
in harmony.
RS
(See,
tinquy
and tupay.)
taqque
atipi
(AYM): (adj) All powerful. ASD
taque
wawa:
See,
twins, below.
taqui:
(n) Dance in honor of the sun. ;HOI
tarea (Span):
(n) Task, chore, care. SEES An
assignment given by the huachuma to be
carried out in furtherance of the mesa
(def. 5).
GOL
tarikuy:
(v) To find something lost. QP To find. RS
tarinakuy: (v) To be
among those who seek each other. RS
Taripaca:
(n) One of the many names for Wiracocha.
MAN
taripachikuy:
(v) To let find oneself
taripanakuy: (n)
Litigation; dispute. RS
taripaña
(AYM): (n) Judgement Day. ASD
taripay:
(n)
Judgment. Justice. (v) To meet with; to come across; to catch up; to
condemn; to judge. To inquire; to investigate. RS
Taripay
Pacha:
(n) Literally, the Age of Meeting Ourselves Again in the Inca
prophecies when humanity will have the chance to consciously evolve in
an era of harmony. KOAK
In Andean Prophecy this word refers to a new golden era in the human
experience. It heralds a coming together again of the Andean people,
and the recreation of a new and better Inca Empire. QNO
A Quechua saying that means time to find yourself. This time is
now. IGMP
Alternately translated as the age of re-encounter, encounter
of the universe, or encounter of oneself; refers to a
prophesized golden age of human experience in which we encounter
ourselves once more as being one with the universe and thereby
re-create the dream of the Inka Empire
in a new and better way (See, the words
which begin with tari above and below this term, which may
serve to “de-Catholicize” the concepts contained in taripay pacha
so the traditional meaning is clearer. -- Patt)
taripuy: (v) To
recover; to regain. RS
tariqay: (v) To
discover. RS
tariy: (v) To
find; to meet with a person. RS
tarjo (Span): A curandero's ritual songs/chants
interspersed with whistling performed to the rhythmic beat of the
curandero's rattle [chungana]. He learns the traditional rhythms, but
as with the various power objects (see, also, artes) – positive and negative – he
elaborates on the basic complex with his own particular talents and
according to the inspiration he receives from a variety of
extrapersonal and supernatural sources. WOFW Power
song. GOL (Compare, icaro.)
Tarpuntaes :
(n) A kinship group of Cusco that held
certain ritual responsibilities. AEAA
An efficiently organized host of aides who not only occupied important
religious offices in the capital of Cusco, but were personally
appointed by the Willaq Umu to exert his power and authoritiy in all
the populated centers [see, Willaq Umu for a list of these centers].
It was a competent and complicated organization to which it was
considered the greatest of human dignities to be elected as a member of
this institution. They were highly esteemed in the community and
commanded respect everywhere. People recognized them by their long well
groomed hair, their white cotton tunics and a black or brown cape
knotted over the right shoulder and adorned with tassels of colored
wool. Most of them led holy, celibate lives. During the official
festivities, they painted their faces black and preached the basic
truths of the religion of the Sun god.
Besides their very active role as judges and overseers of the religious
tax system and the organization of the official festivities, they were
also in charge of communications with the Sun,
the Moon and the Stars. These divinities were
supposedly concerned with the general well being of the Empire but had little or nothing to do
with the personal health of individuals, except perhaps important
personages. They performed the sacrifices (see, qhapaq hucha and raymi yahuar) and divinations related to war, political
deeds, climatological and agricultural events, and other occurrences of
economic importance. Their activities concerning medicine were limited
to matters of public health and general recommendations, with probably
an occasional act of diagnosing and giving a prognosis on the health of
a distinguished person. They were trained for the latter, since many of
them were originally elected from the holy men who, for many years, had
carried out active practice of magic medicine within the group of
independent shamans who were professional
healers and prominent in their communities. Their political influence
was great. DYE
See, priesthood.
tarpuntay:
(n) Literally, one who plants. A priest of the sun. ICC
A priest who performs sacrifices (see, qhapaq hucha and raymi yahuar). ACA
The name of the priest means planter and the sequence of
different rituals were of concern to all phases of agriculture from
before irrigation, through plowing, sowing and planting (tarpuy), till
harvest and storage of the crops.The chroniclers
recognized them as priests of the sun. RTZ1
Compare, Tarpuntaes
above.
tarpuy:
(v) To plant. QP
tata
(AYM): (n) Master. ASD
tata
kura:
See, tayta kura.
Tawantinsuyu:
(n) The four regions of the Inca Empire. Tawa = four; suyu
= territory. (See,
Chinchisuyu, Kontisuyu, Antisuyu,
Kollasuyu, Appendix D for more information and maps). Each
region suyu has its own wiphala of
corresponding color: Antisuyu: green, Kontisuyu: yellow; Kollasuyu:
white; Chinchisuyu: red.
taya: (n) Baccharis
scabra. Women
apply this plant crushed as one of the best remedies to strengthen
sprains and contusions. REPC
tayca
(AYM): (n) Birth mother, sister of mother. ASD
(See,
ipa.)
taycani
puchani
(AYM): (n) Mother and daughter. ASD
taycani
yocani
(AYM): (n) Mother and son. ASD
Taypyquala: (n) The
legendary name of the Sacred Rock on the Island
of the Sun in Lake Titicaca. It
was considered to be the house of the Sun, the Moon and the Stars. IGMP (See, Appendix B, titicala.)
taytacha,
taytanchiy: (n) A supreme divine being, often seen as masculine, but
exists as the embodiment of sacred androgyny equivalent to the Christ.
In the Andes, the Lord of Qoyllur
Rit'i and Taytacha Temblores (see below) are
examples of Taytachas. PSPM
Taytacha
Temblores:
(n) Literally, Lord of the Earthquakes. This refers to an icon
(statue) of the black Christ given to the city of Cusco by Charles V of Spain. It was paraded
around Cusco during a terrible earthquake in 1650 and is considered by
the people to have the power to stop earthquakes. This is a powerful
guide for many paq'os (sp). QNO
(2) A celebration held on Easter Monday in Cusco that is a fusion of
Andean religions and Christianity. The Cusco Cathedral, where the image
is kept, is built on the foundations of the ancient temple dedicated to Illa Ticci Wiracocha. The image of the
Lord of Earthquakes is borne aloft in a procession through the streets
of the city just as the Incas used to
parade the mummies of their chieftains, high priests and supreme
rulers. (See,
Inti Raymi.) The
dominating part of the celebration involves the ñucchu flower (salvia
splendens) (sp). SIP
A
crucifix during the Taytacha Temblores festival. Note the ñucchu flowers strewn upon it.
Tayta
Inti: See,
Inti Tayta.
tayta
kura,
tata kura: (n) Priest. QP
Catholic
priest. PSL
Taytallá!:
(interj) My God! RS
tayta
mama,
tata mama, taytamama, tata-mama: (n) Parents.RS
PSL
Taytanchis: (n) The
father of us all, God the Father; the divine masculine principle. ANON1
Taytanchis
Ranti:
(n) Equivalent to God on Earth. This term refers to the powers
and capacity of the seventh level initiate in the Andean system of
psychospiritual development. According to Inca
prophecy, the seventh level priests will be capable of resurrecting
their own physical bodies after death. QNO
tembetá: (n) From
Guarani tembe (lip) and ita (stone). A metal rod or
other substance on the lower lip, used since the Neolithic as a means
of body modification and to signal sexual maturity. The implantation is
part of initiation ceremonies marking the entry of young people into
adulthood. Men of the culture had to wear a tembetá. They had a hole
and placed the tembetá with a stick. It was a very important amulet,
rather than an ornament, used for protection. Therefore it stood near
the mouth, the entry site of evil forces. Such cultures expressed a
profound contempt for the people who did not use them. WIKI The
piercing of the lower nasal septum in order to place an ornament. This
rite was not very widespread at the time of arrival of the Spanish, but
must have been quite frequent in early Inca
and pre-Inca times, according to what we see in the ceramics. These [see, orejones and scarification] are the only ritual
surgical acts of which we have a clear notion. DYE
A
hole made for the insertion of a tembetá in the upper lip of a
man of Tiwanaku found at Pariti.
Tembetás of the Bato tribe of Chile.
Temple
of the Sun:
See,
Qoricancha.
Temple
of the Three Windows:
(n) At Machu Picchu, a wall with
windows which mirrors the three caves at Tambo
Toco. MAN
The
Temple of the Three Windows.
therianthropy: (n)
Refers to the metamorphosis of humans into other animals.
Therianthropes are said to change forms via shapeshifting. Therianthropes have
long existed in mythology, appearing in ancient cave drawings and
carvings. WIKI
third
attention:
(n) (1) A term from nagualismo
defining the largest portion of our consciousness which is immeasurable
and which engages undefinable aspects of the awareness of the physical
body and the luminous body. TEG
(2) The interface of the active first and second attentions, each
working harmoniously with the other, creates a state of consciousness
outside of time known as, e.g., flow or guyana yoga.
This is the razor's edge – using the intellect to go beyond the
intellect. PGO
DCGB TEG
(See,
first attention, second attention.)
Third
Sun:
(n) This age was inhabited by the Purun
Runa. Civilization was increasing in complexity. The population of
the world increased, and people found it necessary to migrate from the
Andes into the lowlands. They lived in towns, each with its own king,
and there was conflict between towns and regions. How this era ended is
not specified in the chronicles.
MAN
(See,
pachacuti.)
Three
Inca Laws: (n)
Today, the common statement of the Inca Laws is ama llulla, ama qilla, ama suwa. (Don't
lie, don't be lazy, don't steal.) Ancestrally, however, they are (1) tukuy munayniyoc, (2) tukuy llank'ayniyoc, and (3) tukuy yachayniyoc. True Inca laws
are positive, not negative. Human laws are created from fear by the
mind. The ancestral Inca Laws come from the Divine Love of the Cosmos. IGMP
three
worlds (Eng): (n)
Called in Spanish los tres mundos, these are the realms of
consciousness entered into and interacted with by the shaman: the hanaqpacha,
the kaypacha, and the ukhupacha. PGO
thunder
ayahuasca:
See
, ayahuasca trueno.
tibemama
(Amaz): (n) Pandion haliaetus. The osprey, a bird used in the
science of the vegetalista. AYV
tibe
negro:
(n) Any of several species of black birds used by marupa sorcerers
as a mariri (sp). AYV
(See,
sarara, suisui.)
Tiki: See, Kontiki.
ticti: (n) The
common wart. DYE
tihue
(Mapuche),
Peruvian nutmeg, laurel de chile, Chilean sassafras: (n) Laurelia
sempervirens. Warm baths of this plant are believed to strengthen
the nerves and, because, of this virtue, the plant is used in treating
convulsions, paralysis and rheumatic spasms. When drunk at each meal
time, an infusion of the leaves is said to calm rheumatic pains. REPC The leaves
of Laurelia sempervirens were used by Mapuche Amerindians for
treating headache and as diuretic. WIKI
Tihue.
tinguna:
(n) (1) Electromagnetic emanations which may adopt any form -- such as
plants, animals, or spirit helpers -- and which vegetalistas control with their songs.
They are particularly useful as an active defense from supernatural
attack. (See,
hark'ana.) (2) The song
that brings forth the electromagnetic emanations. The word probably
comes from tinquy. AYV
tinkapu: (n) An
offering of alcohol. ACES
tink'a:
(n) A flick of drops of a beverage as a libation and toast to deities. ROR
Tinku:
(n) Every year, at the beginning of May, the country folk from the
north of Potosi meet for the Tinku. The purpose of these festivities is
to honor Pachamana. The most famous
Tinku happens in Macha, where some 3000 villagers meet. For two to
three days, they dance, sing, drink in excess and fight. First, each
community, accompanied by charangos
and zampoñas, meets in the streets.
Women stand in the middle of a circle and as they start the huayños (very high traditional songs), the
men turn in a circle around the women stamping the ground rhythmically
with their feet. On the second day, fighting takes the place of the
dancing. In these fights, two men fight surrounded by a circle of
spectators. These often very violent fights can be judged in different
ways. From a traditional point of view, Tinku is a ceremonial rite
which unites more than separates. They fight to live, not to the death.
From the physical confrontation of two persons arises life, which
represents fertility and reproduction. The blood of the fighter is seen
as a sacrifice to Pachamama to fertilize, obtain favors and the promise
of good future crops. From a pragmatic point of view, Tinku is a space
for social regulation, as it allows communities to solve disputes
(personal rivalries or quarrels about land). WBT
The ritual was once widespread throughout the Andean world, predating
the arrival of the conquistadors. Anthropologists say it now tenuously
exists just in this isolated pocket of Bolivia. IHT
(See,
tinquy.)
Bolivian
women settle their differences at the annual Tinku festival.
tinku: (n) (1)
The juncture of two rivers.
PSPM (2) A way
of uniting opposite sides. [See, text box
below.] MOC The
dialectical and generative power of creation. GOL
See, also, curandero mesa, esp. campo medio, and coincidentia oppositorum.
The Rangit River (left) meets the Teesta River
(right)
in West Bengal, India. The photo clearly shows
the disparate nature of the two streams, a tinku.
Tinku
emphasizes the importance of contrasting pairs, and in the Andes almost
everything is understood in juxtaposition to its opposite. Like life
and death, each term explains the other; moreover, each leads to the
other. It is a way of uniting opposite sides in a dialectic that
clearly defines and recognizes the other as well as establishes their
independence. MOC
tinquy,
tinku, tinkuy: (n) (1) To meet up with; the first encounter
energetically. The first stage of the Inca
concept of relationship. Finding oneself in a particular place, ready
for a potential hostile encounter. (2) A confluence of streams. ROR
KOAK AVO QP AYV
(See,
Tinku, take
and tupay.)
tinya:
(n) A small drum, (Span., caja). ROR
tiqsi,teqsi,
ticci, tixsi: (n) Fundament; base; origin; foundation. (2) Dirt; dregs;
sediment. RS
Tiqsi
Muyu,
Teqse Muyu, Texemuyo, Tixsi Muyu: (n) Energy of the universe, the web
of all creation. Earth, universe, space, time. QP
Planet
earth; world. RS
A highly animated Cosmos; the living universe of creative light and
love. PSPM Seed
ring or circle of origin; the conscious universe or
animated, divine cosmos; the universe, seen as a conscious force or
being. ANON1 (See, Kontiki.)
Tiqsi
Muyu Amaru:(n) Tiqsi
= source, origin, root or seed; muyu = round or spherical; amaru =
great serpent. Like the archetypal symbol of the snake eatings its own
tail [ouroboros], Tiqsi Muyu Amaru is an enlightening vision of the
universe, an understanding of the living universe that is both circular
and self-creating. It even exists in spiral form. It embodies the
autonomous seed that continuously gives birth to our living universe. PSPM The
universe serpent, or literally the serpent-seeded circle;
divine principle of the universe as a conscious, mythic serpent circle
or spiral (like the common symbol of the snake eating its own tail);
the principle of autonomous self-creation and self-regeneration
(self-seeding) that created and is continually creating the
universe at every moment. ANON1
Ouroborus
tiqsina, teqsina:
(n) That
which is seeded or that which one founds; can be used to
refer to Creation in general or to something specific for which one has
laid the seed; for example, teqsina apacheta would be a seeded
apacheta, or one for which the seed had been planted. ANON1
tiqsiy, teqsey,
t'eqsey: (v) To found or to seed. (n) The archetypal principle of the
seeding of the universe and of individual and collective spiritual
growth. ANON1 (Compare, muhu.)
tirakuna, tiyakuykuna: (n)
From Spanish tierra (earth) plus the pluralising suffix -kuna.
The watchers of the spirit world who inhabit rock outcroppings,
ancestral temple sites, burial grounds, deserts, and forests, entering
into the kaypacha via subterranean
chambers. They keep watch as a reminder that performing ritual
offerings is necessary to foster healing and balance. If we do not
maintain this balance, the tirakuna will take energy from us and give
it to Pachamama to maintain balance.
If a shaman neglects the practice of
ritual, the tirakuna will give an inner nudging to do so, making sure
human communities are ceremonially giving back. Tirakuna feed on
energies associated with the animal kingdom; thus, despachos given to the tirakuna typically
include untu, which is essentially stored
energy, replete with kawsay. The most
notable feature of the tirakuna are their eyes. Psychiatrists have
frequently noted that many paranoid schizophrenic individuals are
fascinated with, or troubled by, eyes; curanderos
may interpret this as a misunderstanding of their relationship with the
tirakuna. (sp) PSPM
Tiyakuykuna means, literally, those who live with themselves,
or those who live by themselves; also known as the tirakuna,
these beings are characterized as watchers or vigilant beings that
inhabit burial grounds, temples, rock outcroppings and other natural
settings and enter into the kaypacha via subterranean passageways; they
draw food from animal kawsay (life force), and are thus fed through
animal-based offerings in despachos. ANON1
titi:
(n) Mother/sister jaguar.
Titicaca:
(n) Lake Titicaca should actually have been called Lake Titicala (Puma rock), but a transliteration error to
Spanish resulted in the last part of the name being as it is. OWJ
It means gray puma in Aymara. One
of the legends of the lake is that a couple were sailing in a reed boat
and came upon many dead gray pumas floating on the water, so the couple
named the lake after the pumas. Another legend says that the Inca brought pumas to the island to guard the
sacred rock, Taypyquala. The pumas
liked the rock so much they would sit on it all day. Soon, the people
began to call it titiquala (gray puma). The Island of the Sun, where
the rock was located, was called Titiquala Island, and soon the lake
took on the name. IGMP The
meaning of the name Titicaca is uncertain, but it has been
variously translated as Rock of the Puma or Crag of Lead.
WBC
(See,
Lake Titicaca, Appendix B, qaqa).
Titicaca
water frog: (n) Telmatobius
culeus, literally, aquatic scrotum. The Titicaca water frog
only inhabits Lake Titicaca, which
is the highest lake in the world, lying 12,500 feet above sea level. In
this extreme environment, only the most well-adapted of species are
able to survive the freezing temperatures, high levels of UV radiation
and extremely low levels of oxygen. To combat this oxygen deficiency,
the frog has taken to living a permanently aquatic life, gathering what
little oxygen is in the water through its excessive amounts of saggy,
drooping skin. These are big frogs reaching lengths of up to 50
centimeters (20 inches) in length with individuals weighing up to a
kilo (2.2 lbs.). This amazing species is facing extinction due to
over-collecting for human consumption, pollution, diseases, and
predation of tadpoles due to introduced trout. TCF These are
some of the largest exclusively aquatic frogs in the world. WIKI The key to
their success is staying below the lake's surface. The sluggish,
bottom-dwelling frogs manage this feat, despite the fact that they have
very small lungs, because they evolved to absorb oxygen directly from
the water through their semipermeable skin, which acts like gills.
Being larger than a salad plate enhances this adaptation because it
gives a frog a greater surface-area-to-body-volume ratio, creating even
more efficient oxygen uptake. What's more, the ratio is maintained
throughout a frog's life span, allowing it to survive as respiration
demands increase. For years, Titicaca frogs have been revered as
animals with special powers. Used as rainmakers during times of
drought, a large frog would be carried in a ceramic pot to a hilltop
where the gods would hear the frog's distressed cries and misinterpret
them as calls for rain. Eventually the rain would fall and overflow the
pot, allowing the sacred frog to escape back to the lake. NWFO
The Titicaca water frog.
Titicala,
Titikala: (n) Located on the Island of the Sun, a significant ritual
center of the Tiwanako culture was
adjacent to the Titicala. TAI
A large stone that nature roughly shaped like a wildcat. In Quechua, it
was known as Titikala, the place of the puma. The lake was
given the same name. WP
(See,
Lake Titicaca.)
Tiwanako,
Tiahuanaco, Tiwanaku: (n) An ancient cultural center of the Aymara people. It is believed the two
pyramids were used for lunar (Puma) and solar (Akapana) ceremonies. The male and
female energies were used in a balanced flow. The Puma Pyramid was
placed near the edge of Lake Titicaca.
The Tiwanako ruins reveal a dock and quay facility, as evidence of
Tiwanako once being a port city. In present times it is 10 miles from
Lake Titicaca, which has dropped 100 feet in depth since Tiwanako was a
powerful city. (See,
Wiracochas and Appendix N.) UNK
Artist's
sketch of Tiwanako as it might have looked, showing Akapana Temples.
tiyakuykuna:See, tirakuna,
above.
tobacco:
The constant use of tobacco has a [shamanic]
function, the smoke of the plant being a strong defense. MSIN Other
types of tobacco [than Nicotiana tabacum, common tobacco] were
known to the ancient Peruvians. Supay-ccarca (Nicotiana glauca,
a.k.a. tree tobacco) and ccamasayri (Nicotiana paniculata). They
used all these kinds of tobacco both as medicinal plants and in the
preparation of stimulants and hallucinogenic brews. The ancient
Peruvians did not smoke tobacco. DYE
See, sayri, tabaco,
and mapacho.
Nicotiana
glauca (tree tobacco) Common tobacco or sayri.
Nicotiana
paniculata
© 1994 Gabi
McLean (Nicotiana
tabacum) aka
ccamasayri
tocapo,
tocapu: See, tukapu, below.(n)
Tocapo
Wiracocha:
(n) The name of the youngest son of Wiracocha.
toé (Amaz):
(n) (Brugmansia Solanaceae) A
member of the nightshade family, this plant is also known as angels
trumpet and tree datura. It is an
anticholinergic deleriant and is used by itself or as part of an ayahuasca brew. AYV
Has
been used by the medicine men of the transandean jungle since time
immemorial. It produces a special type of catatonic state.. DYE (See,
Brugmansia
suaveolens.)
[WARNING: all daturas are toxic.]
toero
(Amaz): (n) A vegetalista who uses
various species of Brugmansia. (See, toé.)
tonal
(Mex): (n) (1) Consensual or ordinary reality. (2) The tonal is the
counterpart of the nagual. The tonal
is the social person and the organizer of the individual's world.
Perhaps the best way to describe its monumental work is to say that on
its shoulders rests the task of setting the chaos of the world in
order. TOP (3) One of
the two aspects of the shaman's
relationship between man and beast. (See, nagual, def. 3.) Tonal describes the animal
familiar spirits associated with most individuals from shortly after
their birth. IAWS
tonal
axis
(Mex/Eng): (n) North-South on a medicine
wheel. AVO
tonga: (n) A
powerful narcotic drink prepared from the red angel's trumpet (Datura
sanguinea), a close cousin of chamico.
The Indians believe that by drinking the tonga they are brought into
communication with the spirits of their forefathers. DYESee, puka campachu. [Caveat:
all daturas are very toxic, even deadly, when abused.]
topa,
tupa: (adj) Royal. AEAA
(n)
Something noble; something worthy RS
Topa
Cusihualpa Wascar Inca: The full
name of Wascar (the 12th Inca). GPA
Topa
Yupanqui,
Topa Inca Yupanqui: Almost certainly another name for Tupac Inca Yupanqui.
tornillo,
el
(Span): See, huairacaspi..
toro-vilca:
(n) A black bull with twelve horns thought to be responsible for
erosion of river banks. AYV
RS
torus
(Latin):(1) (geom) A geometric solid, the surface of which is in the
shape of a donut. (2) A representation of the Adam Kadmon, a graphic concept that the
human body (spine, energy field, torus knot
at waist) mirrors the planetary body (equator, revolutionary axis and
electromagnetic field). WMOP (3) A stone of this
shape used to travel to the Hanaqpacha
(through the hole). AVO
(See,
apacheta, nierika.)
The
Adam Kadmon is the first figure to the left. A torus (bagel shape in
upper center) is seen at Adam Kadmon's
waist and the spiral energy flow shows the torus knot. At the far
right, the figure depicts the axis mundi (spine)
and the energy flow of the torus knot (see def. below). The earth plane
is at the level of the waist and represents the kaypacha.
torus
knot:
(n) It can be made on a torus tube,
which looks like a donut or a sphere that turns in from one side and
comes out the other in a perpetual motion. Also known as a Gordian knot.
WMOP
Torus
knot
torus
tube:
(n) The torus tube contains many
mathematical formulas and equations. Science began using this model as
a geometric/mathematical model of the universe. [Think inner tube to
visualize. The emphasis is on the empty space inside (tube) vs. the
solid outer shell (torus).]
totora: (n) The
reeds that grow at Lake Titicaca
with which the Uros people construct their islands, huts and boats. The
reeds swell in the rain, thus keeping the huts water-tight. Making for
excellent insulation, the reeds are even used as mattresses. The Uros
even eat the roots of the plant. IGMP (See, Uros for picture.)
trabajado (Span):
(adj) Literally, worked. Referring to something that was
magically worked by a brujo to effect the daño. GOL
trabajo (Span):
(n) From trabajar, to work. SEES A job,
work; an act of sorcery. GOL
tracking (Eng): (n)
Just like the hunter following an animal's trail, a shaman must learn
to track, not only in space/time, but in the higher dimensional realms,
including past, present and future, and the three worlds. Because all terminals
stay connected by luminous fibers (cekes),
and each fiber has its own individual vibration or note, once the
shaman has calibrated her senses to this vibration, she can follow the
thread to its end. Her prey may be a traumatic past incident, a lost
soul part or a belief, a future probability, or even a person. As in
following an animal, the shaman must have a starting point in order to
calibrate. It then becomes a matter of focusing on her prey. This
calibration is done according to the shaman's internal senses. Some
will see a color, some a sound or odor, some a sensation in a
particular part of her body, or any other ways that she receives
intuitive information. PGO
tragocero (Span): A vegetalista who uses canaza, a strong
alcoholic beverage distilled from sugar cane. MSIN
transistoriality: A word
made up by Eduardo Calderón. The curandero
is like a small receiver and transmitter which catches and emits.
Therefore, when an individual is in a dream state or asleep, the
subconscious opens for him. Then it begins to emit its waves. Then the
making or procreation of the principal of transistoriality occurs. In
other words, the individual upon going to sleep, upon entering a dream
state, emits waves. And he also receives. This is the moment in which
the shamans realize their opening also,
and their spiritual transmission through the cosmos to other beings who
are attuned to this work. WOFW
Compare, dreamtime.
transubstantiation
(Eng): (n) The changing of one substance into another, i.e.,
the Christian Eucarist in which the wafer and wine are changed into the
body and blood of Christ. Many transubstantiation myths exist in the
Amazon regarding the entheogenic
plants that make up the ayahuasca
brew, as well as food plants, being transubstantiations of human
beings. AYV
trato:
(n) (Span.) Covenant. PSL
tratochay:
(v) To make a covenant (sp.). PSL
trawu:
(n) Alcohol, liquor. QP
trepanation (Eng):
After a very prolonged and painstaking but fruitless search of all the
literary sources of the XVI and XVII centuries, we can be quite certain
that the Spaniards never witnessed any surgical act performed by Indian
healers which had any relationship to skull or brain surgery. [However,
there is evidence pre-Inca.] In the Formative Period, a center of
trepanation appears in the Northern Highlands, harbored by the Recuay
culture, and another surged around the Lake
Titicaca area, probably in relation with the Tiwanaku civilization. It is from here
that it spread to the Central Highlands, and centers appear in
Tarmatambo, Tarma, Chulec and down towards the coast, in Yauyos,
Huarochiri, Matucana, Santa Eulalia, Chaclayo, Pachacamac, Cañete, etc.
All these later sites, with more or less defined cultures in different
levels of development, render archaeological remains which were
contemporary with the early Inca culture,
at a time when the creators of the Tawantinsuyu
were organizing themselves around the picturesque valley of Cusco. There, in those early times, many
trephined skulls have been found in Yucay, Ollantaytambo, Pisac, Calca,
Huarocondo and other small subsidiary communities. There are no
authenticated specimens belonging to the late Inca period, and we have
never seen any proof that the Mochicas, the Chimus or the Chancays ever
trepanned. DYE
trial
marriage : See
, watanakuy.
trophy
heads:
(n) A common motif element in pre-Incan art
of South America, especially the Chavin
and Tiwanako cultures. The tunic in
the illustration below has a nonrectancular shape that conforms to the
outline of the design. The imagery features an anthropomorphic head
with fangs and elaborate facial markings. From its nose and crown hangs
a grimacing trophy head with flowing locks of real human hair [which is
hanging upside down]. TAI The
depiction of trophy heads is most prevalent in Nazca art. Whether or
not the heads were obtained during violent wars or ritualistic ones, it
seems clear that they were a significant part of the religion,
specifically in relation to fertility, and agricultural success. The
presence of a severed human head is undeniably intimidating and
powerful. While warriors may have used trophy heads to display their
ability and power, there is little doubt that the primary use was a
form of gifts to the gods. Trophy heads were incorporated into the
notion that gifts to the gods would result in more fertile land, more
food, and happier people. There could be no greater sacrifice than the
gift of a person, and the Nazca presented the sacrificed human in the
form of a trophy head. SWCC The taking
of heads for ritual use has a long history in the central Andes
beginning in the Pre-Ceramic Period (prior to 1800 B.C.) and continuing
through Inca times. Almost every major culture in the long sequence for
this area practiced this tradition, although each of these cultures had
its own unique ceremonies and different ritual context in conjunction
with head-taking. One of the most distinctive features of the Nazca
Culture is the frequent depiction of severed human heads in the ceramic
and textile art. Referred to in the literature as "trophy heads," these
objects can be displayed either as single elements, held in the hands
or attached to the belts of warriors or shamans,
or associated with a wide range of "mythical creatures" who represent
spiritual forces in the society. (See, weeping god for another depiction. The
trophy heads are hanging from the elbows, a common motif.)
Shaman with trophy head SWCC
Trophy head pot (note sewn lips) SWCC
Tsugki
(Shuar): The mythical first shaman whose
home is at the bottom of whirlpools and rapids of great rivers and is
the ultimate source of shamanic power. AYV
ttaqquerijaquitha
(AYM): (v) To be close to the death. ASD
tucuna: (n)
Conversion. RS
Transformation. Crucial in understanding relationships among animate
essences of inanimate substances and spiritual essences in interaction
with soul substances. WCE
tukapu, tocapo,
tocapu: (n) The
tukapu symbol system of Wari and Inca
cultures belongs to the most impressive aspects of material culture of
prehispanic South America. Although progress has been done in the past
years, the meaning and function of the tukapu remain unclear. TRIB1 The
iconography in the little illa stones. JLH
(See,
image at illa.) [Click here to download a partial glossary in
.xls format (Microsoft Excel.]
Examples
of tukapu. The top left graphic is a tunic, with a slit for
the wearer's head to go through and, top right, Guamán Poma's
drawing of Wiracocha Inca wearing
such a tunic.
The bottom graphic is a weaving.
Tucapu, Tocapo
Wiracocha: Tucapu Wiracocha was the younger son of Ticci Wiracocha who ordered him to do the same
as his brother Imay Maman, but in the
plains and valleys of the coast. Without delving too deeply into
complex Quechua linguistics, Tucapu is he who writes and records
the facts.DYE [Could be
a breadcrumb into the quest to find a written Incan system of writing.
See, tukapu
entry preceding this one. -- Patt]
You
sit at a modern table and there are many things you could not enjoy
were it not for the unrelenting search carried out by Peruvian
agriculturalists at the of the dawn of the Andean civilizations. Corn,
potatoes, all kinds of beans, sweet potatoes, quinoa, manioc, squash,
hot peppers, tomato, avocados, peanuts, cashews, papayas, strawberries,
pineapple, vanilla, tobacco or the Coke®
you drink as a refreshment [see,
Appendix G].
The credit for the development of the great quality of the best
varieties must go to the ancient Peruvian agriculturers who later
became personified as the mythological children of Wiracocha. DYE
tukay:
(v) To play music. QP
tukuy: (adj)
Complete, fully developed. NND All,
every, each, any, total. RS (n) All;
everyone; everybody; everything. (v) (1) To be able to; to happen. (2)
To stop; to end; to complete. (3) To consume; to spend. RS
tukuy
gustuwan: (adv) With
pleasure (sp). RS
tukuy
hampiq, tukuy
hampeq: (n) A healer of the fifth level,
a level not yet manifested; part of the Andean prophecies. KOAK
One
having the fully developed or complete healing power; refers to the
fifth level of psycho-spiritual development and the healing abilities
of the Inca Mallku. RS A complete
healer, one who has reached the fifth level of psycho-spiritual
development and Andean initiation; refers to the healing abilities of
the mallku. ANON1
tukuy
llank'ayniyoc: (n) It is in this state of consciousness
that we manifest, or co-create, the abundance of love from the Cosmos
into this world of experience. Work is experienced as ultimate service
to the Divine. You express your power through your service to yourself,
your family and the community. IGMP The fully
developed power of the body, work/industry. ANON1 (See, Three Inca Laws, tukuy munayniyoc, tukuy yachayniyoc, llank'ay.)
tukuy
munayniyoc: (n) We
are all one in the Divine Pacha's consciousness of love. An attitude of
acceptance and appreciation toward your fellow man, as well as the
Cosmos. Focus on the positive, and avoid holding on to anger and
resentment. IGMP Universal,
impersonal, unconditional love. JLH The fully
developed power of the heart, love. ANON1 (See, Three Inca Laws, tukuy llank'ayniyoc, tukuy yachayniyoc, munay.)
tukuy
sunquwan: (adv)
Literally, with all the heart. Attentively. RS
tukuy
yachayniyoc: (n) If
you refine your intuition to inner knowing with the love of munay and the service of llank'ay, you will experience the
wisdom of yachay. This inner knowing from the authentic self will take you to
higher levels of consciousness within yourself and all creation. There
is a sense of inner peace and joy regardless of what events are
occuring. IGMP The fully
developed power of the mind, wisdom. ANON1 (See, Three Inca Laws, tukuy llank'ayniyoc, tukuy munayniyoc, yachay.)
tumi:
(n) A ritual knife of very ancient pre-Incan
design. Although the tumi is commonly called a knife, it is much more
analogous to an axe -- an axe with the handle replaced by the
forearm of the user. DYE The tumi
has been the symbol of Peru, yet no decorated tumi has ever been found
or documented scientifically. All known tumi knives were looted by
grave robbers until archaeologists in 2006 unearthed 22 graves up to 33
feet below ground, more than 900 years old and belonging to the
pre-Incan Sican culture, which flourished on Peru's northern desert
coast from AD 750 to 1375. Ten tumi knives were found, including a
14-inch copper alloy tumi bearing the image of the Sican deity. AP1
tunchis
(Amaz): (n) Spirits of the deceased. AYV
tupac, tupaq:
(n) (1) A challenge. (2) The one who challenges. NND One who
challenges, the initiator of a ritual battle (see, tupay,
below.) Also can mean one who knows oneself or one who has met oneself;
evolved to become an important title for several Sapas and countless nobles. ANON1
Tupac
Amaru:
The last claimant to the Inca throne after
the Conquest. He led a revolt against the Spanish and was
captured and beheaded, thus making him the leading contender to be the
basis of the legend of the Inkarrí. MAN
Tupac
Cusi Hualpa:
See,
Topa
Cusihualpa Wascar Inca.
Tupac
Inca Yupanqui:
The name of the eleventh Inca king and
son of Pachacuti Inca Yupanqui. MAN
Tupac
Katari: The
leader of the Aymara in the same
rebellion against the colonial government in 1779-1780 in which Tupac Amaru led the Inca. IGMP
tupananchiscama:
(expression) Until we meet again. This meaning includes meeting
again on this level or on different levels of being. This is preferable
to goodbye, which indicates an ending. IGMP (See, tupay.)
tupaq: See, tupac.
tupay:
(v) (1) To meet up with. QP
(2) To grind or rasp. SIMA (3) To
disclose situations, thus changing them. JLH (n) (1)
Shamanic confrontation. QNO
Ritual
battle. The spiritual sparring between two shamans,
a shaman and a witch, or a shaman and an
evil spirit; in common usage means to meet up with. ANON1 (2) The
second stage of the Inca concept of relationship. QNO
(3) Conflict. QNO
(See,
take and tinquy.)
tupayauri: (n) A
word combined from the Quechua word for royal
(topa) and the Aymara word for copper
(yauri). It was a wooden staff with a copper knife affixed to the top.
The staff carried by Manco Capac when
he went off with his brothers and sisters in search of a site to found
his city. As they traveled he probed the ground with the staff, testing
for arable land. At the cusco cara
urumi he hurled the staff into the marshy ground and it
disappeared. There he founded the capital city of the future Inca Empire -- Cusco.
By this action, Manco Capac performed the godlike task of establishing
the depth of waters, the irreducible task of any god who would claim
the legitimate right to rule a new age. He did so by probing at the
interface between this world and the world below, at a spring open all
the way down to the sweetwater ocean of the underworld abyss beneath
the celestial earth. In doing so, he replicated the foundation of the
world at Lake Titicaca. Manco Capac
established the axis mundi of a new
age by driving the tupayauri into the earth. It is the talisman of Inca
invincibility. Pachacuti Inca was
knocked unconscious in a battle with the Chancas, their archenemies. A
voice from heaven asks him why he does not have the tupayauri. Rousing
himself, he takes the staff in hand and rallies his men to victory. SIMA
Guaman
Poma de Ayala's
drawing of Manco Capac holding
the tupayauri in his right hand.
tura:
(n) Male friend of a woman. QP
tusuy:
(n) Dance. (v) To dance. PSL
tuta:
(n) Evening, night. QP
tuta
mikhuy:
(n) Dinner. QP
tutallamanta:
(n) Morning. QP
tutamanta
mikhuna:
(n) Breakfast. QP
tutaraq:
(n) Early in the morning. QP
tutayay:
(v) To get dark. QP
Tuti
Cusi Yupanqui, Titu Cusi
Yupanqui:
(1529–1571)
A son of Manco Inca Yupanqui [Manco Capac,
def. 2] who became the Inca ruler of
Vilcabamba, the penultimate leader of the neo-Incan state. He was
crowned in 1558, after the death of his half brother, Sayri Tupac. He
ruled until his death in 1571, probably of pneumonia. During his rule
at Vilcabamba, the Peruvian Viceroy wanted to negotiate with him. The
negotiations were about Cusi leaving Vilcabamba and accepting a Crown
pension. After negotiations escalated, around 1568, Tuti Cusi was
baptized into the Catholic Church. WIKI Father Diego was executed for failing to
cure Tuti Cusi, such was the link between religion and healing in the
Quechuan mind. DYE
tuyuyo: (n) Jabiru
mycteria, the wood stork or jabiru stork, makes its nest in the lupuna tree and is the visible mama, or guardian, of the tree. AYV
The
tuyuyo.
twins (Eng): (n)
In some regions, a twin birth was celebrated as a very fortunate event.
Garcilaso says that
the happy mother was honored “with garlands of flowers and dances and
songs” because of her fertility. However, in most of ancient Peru such
an occurrence was considered as a very serious disgrace. It usually was
a bad omen for the whole community, and therefore both parents were
punished in different ways according to tribal custom. The most common
penalty was to remain imprisoned in their house, fasting and in the
same position, for five days. Then, they were changed to another
position in which they remained for the same period. Thereafter they
were supposed to abstain from sexual relations for one year. In order
to insure the immobility, Father Arriaga
says “they would place a lima bean behind the bent knee joint,
where the warmth and sweat would make it germinate.” After this period
of fasting and immobility, the relatives hunted a deer and made a cloak
with its hide, under which the father was paraded with a rope around
the neck and with no clothes on. Figurines showing a nude man with a
rope around his neck were placed in the graves of those men who had
sired twins. Usually these figurines show the man not only nude, but
with very prominent genitals, as if the artist wanted to call attention
to this part of the body, relating it to the cause for the punishment.
And some pieces are still more specific (see picture below), since they
show the rope ending in the head of a jaguar
who is biting the penis of the chastised prisoner. After a while the
unfortunate father was forgiven and the mother, “if she was poor,
she practiced the profession of midwife thereafter.” DYE They say
they are not dogs to bring forth children in that way. [Also] Twin
children born at the same lying-in cannot belong to the same father.
They call them taque wawa. BRH
See, pregnancy.
Mochica
ceramic showing a man being punished
for a sexual crime. DYE