NAVIGATION TIP:
Use
the Firefox
browser with the CoolPreview add on. CoolPreview will give a
magnifying glass icon at every link when you put your cursor on the
link. Click on the icon and it will open a separate, smaller window
with the definition of the term in it. You can either lock the window
by clicking the padlock icon in the top bar of the little window, or
move your cursor off the window and it will automatically close. This
is almost as good as mouseovers.
wacho, wach'u,
wachu: (n) (1) Row of earth dug to plant seeds. (2) The waking
spiritual seed in people.
(3) Lineage. NND (See, muhu, winay, paq'owacho.)
wachuma:
See,
huachuma.
waka
punku: (n)
Literally, cow gate. Slang for big butt. RS [My
Quechua dictionaries define waka as cow. But, because
cows did not exist in South America until the Spanish brought them, waka
must come from the Spanish word for the animal: vaca. (Would huaca
waka mean holy cow?) – Patt]
wak'a:
(n) See,
huaca.
Wall
of Six Monoliths: (n) The
southeast wall of the Sun Temple at Ollantaytambo. The largest stone in
the Wall of the Six Monoliths is about 4.3 m high, 2.1 m wide, 1.8 m
thick, and weighs about 50 tonnes. DPI

Wall
of Six Monoliths. WIKI

"How
were such titanic blocks of stone brought to the top of the mountain
from the quarries many miles away? How were they cut and fitted? How
were they raised and put in place? No one knows, no one can even guess.
There are archaeologists, scientists, who would have us believe that
the dense, hard andesite rock was cut, surfaced and faced by means of
stone or bronze tools. Such an explanation is so utterly preposterous
that it is not even worthy of serious consideration. No one ever has
found anywhere any stone tool or implement that would cut or chip the
andesite, and no bronze ever made will make any impression upon it."
A. Hyatt
& Ruth Verrill, America's Ancient Civilizations

wamani: (n)
Mountain spirits who live in gold and silver homes inside the
mountains, manifest as condors, men,
owners of all animals and give shelter to the leader of the herds. The
Wamanis are associated with the mountains, the highland pastures, the
sky, livestock and man. Pachamama is
associated with the earth, agriculture and woman. Thus there is an
opposition between these two divinities. But they are related to each
other through the mediation of the Amaru,
who inhabits the springs and lagoons of the high pastures. From there
he circulates to the valleys through streams and irrigation canals, for
his principal element is water. Ritual offerings are deposited in the
springs found at the foot of the mountains in the high country. Then
the Amaru emerges from the ukhupacha
to sweep the gifts of man down to the valleys below. In this fashion
the Wamanis (sky) communicate with Pachamama through the mediation of
the Amaru (water). WOFW
Archetype of the ; a visionary. Wamanis protect. JLH
Protective
spirit inhabiting mountain peaks, high passes, springs, etc. CSCR
waqanqui (AYM): (n)
An amulet or talisman. Power objects, mostly of alabaster or soapstone.
Also known as khochqa. WOFW
wamanchay:
(n) A ceremony of gifting of Vision. Has
to do with destiny. JLH
wanduj: See, Brugmansia suaveolens.
wanka:
See,
huanca.
wankar:
(n) A small war drum. ACES
wankar
k'uychi:
(n) A male rainbow with a large head which is fastened to the rainbow
like a tail, large ears, dark eyes, eyebrows, eyelashes and a beard and
white hair. These are usually seen high in the sky, their lower parts
obscured by heavy clouds. Along the high, visible part a black cat (k'owa) can be seen moving stealthily up the
side of the bow. This cat is seen as a demon and the harbinger of hail
and lightning. This rainbow is especially despised because he is a
thief. ACES
(See,
k'uychi, Koa, wankar.)
wanu: (n)
Manure, dung, fertilizer, guano (sp). RS
wañu: (n) Death,
or life after life. RS
wañuchiy:
(v) To kill. PSL
wañupuy:
(v) To die. PSL
wañusqa:
(adj) Dead. PSL
wañuy:
(n) Death. (v) To die. PSL
wapu:
(adj) Strong, brave, macho. PSL
waqachiy:
(v) To play music. QP
waqay:
(v) To cry. (n) Tear; crying. PSL
waqtu:
(n) Alcohol. QP
waq'a:
(adj) Crazy. QP
warayoq,
warayuq, warayoj, varayoq: (n) Edil; town councilor. RS
One
who possesses the staff of office in the indigenous civil-religious
heirarchy of an Andean community. ROR
Inca priest. AYV
wari:
(n)
A hybrid camelid, a cross between a llama and an alpaca.
MAN
Wari,
Guari, Huari: (n) (1) One of the legendary lineage ayllus of Cajatambo.
MAN
(2) A culture based in Ayacucho (modern central Peru) that flourished
contemporary to Tiwanaku. ANON1
See,
entry in Appendix N.
Wari
Runa:
(n) The name given by the Inca to the
people of the Second Sun. They wore
clothing of animal skins and lived simply and peacefully, recognizing Wiracocha as their creator. MAN
(See,
pachacuti.)
Wari
Wiracocharuna:
(n) The name given by the Inca to the
hunter-gatherer people of the First Sun
(over 5000 years ago). These people were thought to be immediate
descendents of the survivors of the Uñu
Pachacuti, a great flood. These people were primitive and wore
clothing of leaves. They called their creator Tiqsi
Wiracocha or Pachacamac. MAN
(See,
pachacuti.)

Wari
Wiracocharuna, by Felipe
Guaman Poma de Ayala.
warmi, huarmi:
(n) Woman, wife. PSL
warmichakuy:
(n) A church wedding. Also called casarakuy or runachakuy.
warmi
icaro:
(n) A song used to win the love of a woman. AYV
warmi
murayas:
(n) Dressed in the scaly armor of fish, they resemble mermaids and are always watering the pink
and white flowers with which they perform their alchemical healing. AYV
(See,
alchemy, warmi, muraya.)
Warmi
Pacha: See, Qhapaq Raymi.
Warmi
Pasqua: See, Qhapaq Raymi.
warmiyoj:
(n) A married man. PSL
wasa
tullu:
(n) Spine. PSL
Wascar, Waskar, Huascar, Huascaran:
(n) The 13th Inca emperor (ruled 1526-32), having seized the throne
after the sudden death of his father, Huayna
Capac, and the heir-apparent Ninán
Cuyúnchic, from smallpox. His rule was contested by his
half-brother, Atahualpa, in a civil
war that weakened the empire, making it easier for the Spanish to
conquer. Wascar was captured and executed by his brother in 1532. MAN
The uncrowned king. JLH
His
full name was Topa Cusihualpa Wascar Inca. GPA At least
one teacher of Inca shamanism uses him as the archetype of the Ukhupacha. PGO
(See, Ayar Ukhu, and Supay
second entry. Also, see,
rutuchikuy to find out
how Wascar got his name.)

Wascar.
From the chronicle Historia
by Antonio de Herrera, 1601; in the
Biblioteca Nacional, Madrid.
wasi:
(n) (1) House. RS
(2) Can be
used as a name for a populated sacred center or ceremonial space (for
example, the house of modern Cusco huachumero
Don Víctor Estrada is lovingly referred to as Willka Wasi,
“sacred house”). ANON1
wasi-masi:
(n) Neighbor. RS
wasi-pichay:
(n) Literally, house sweeping. A house-warming kind of ceremony
in which friends come to a new dwelling and clean and repaint it. ROR
waska:
See,
huasca.
wata:
(n) Year, age. QP
wata
hunt'ay:
(n) Birthday. QP
watana: From watay,
to attach, to bind, to tie up. Place where something is attached; rope
to bind something; bond; fetter. RS
See, Inti watana.
watanakuy: :
(n) Also called sirvinacuy or tincunacuspa. DYE
An Andean custom where a couple lives together for one to three years
before the final commitment for life. After the final commitment, over
ninety percent of these couples remain together. If a young man is
interested, he takes a small mirror and reflects the sunlight to the
girl as she tends animals in the fields. This is often done from one
mountainside to another. If affections continue and become serious, the
couple enters into the trial marriage by living in the young man's
community. If the relationship falls out of harmony, the elders of the
community confront the couple and suggest they separate. If a baby
results, the maternal grandparents raise it. The young man and woman,
now separated, are free to seek another union. This has been a
successful custom in the highlands for centuries and persists despite
opposition from the Catholic Church. IGMP The
Andean custom of trial marriage, literally, a year bound together.
CSCR
See, watana,
above.
watuq,
watoq: (n) Fortune teller. QP
A diviner. WOFW
Medicine man. QISLI They
diagnosed illness through divination with coca
leaves, entrails of guinea pigs, or through
visions and dreams. ACAI
wausay: (n)
Homosexuality was definitely prohibited in the Inca realm. It existed, though, and
under certain circumstances it was practiced among the highly
intellectual classes under the disguise of religious and magic acts.
However, the old writings are full of information regarding the cruel
extermination of homosexuals which from time to time was decreed by the
Incas. After the conquest
of the Chinchas, the Inca had all homosexuals burned at the stake and
had all their houses demolished and their fields destroyed with all
trees uprooted, so that there remained no memory or sign of their
existence. DYE
See, sexual activity for more information
and other links.

A Moche ceramic.

“Both
among the highlanders and the coastal peoples, the devil has introduced
this vice [homosexuality] disguised as a sort of sanctity; and in each
temple or adoratory of import they have one or more boys, depending on
the idol, who are dressed as women since childhood and they talk like
women and in their ways and countenance they act as women. With these,
during the holidays and special festivities, almost as a part of their
holy religious rites, the principals have carnal access.”
-- Fray Domingo de Santo Tomas, ca.
1560. DYE
[This quote is included for its historical significance and does not
reflect any personal opinion other than that of Fray Domingo.]

wawa:
(n) Human baby. QP
wawa
qhawaq:
(n) Literally, baby watcher. Baby sitter. QP
wawayoj:
(n) Parent, woman who has children. RS
wawtisay:
(n) Christening. QP
wayllunakuy:
(v) To fall in love. QP
waylluq:
(n) Lover. QP
waylluy:
(v) To love. QP
wayna:
(n) A youth. QP
Wayna
Capac:
See,
Huayna Capac
Waynacawi:
See,
Huana Cauri.
waynu:
(n) In Andean tradition, the band from which rivers emanate; the place
from which luminous fibers emanate; the point of non-existence, just
below the belly button. (See,
energy centers, qosqo.) MBE
wayñu
(AYM): Lover, love song. CSCR
wayqi, waiki, guaoqui, huauque:
(n) (1) Brother (of man), male friend of a man. QP
(2) Brother, cosmic twin, part that never left creation, that is pure,
uncorruptible. In contemporary vernacular, brother-in-arms.
(3) Every Inca had a wayqi, a divine
double, as Sarmiento explained it,
"an idol whom each Inca elected for his companion to give him oracles
and responses." HOI
The
pre-Hispanic Incas made no portraits, in
the sense of physiognomic likenesses of particular people. That does
not mean that certain people were not represented by -- or rather,
presented through -- particular objects. Also, it does not mean that
the presence of some certain individuals was not recognized as inhering
in some certain material objects. Inca rulers, for example, kept
statues known as wayqis which were regarded as the living ruler's
double and treated like the ruler they signified, both before and after
the ruler's death. Wayqi means a male's brother (see def. 1 above) and
refers both to a ruler's biological brothers and to his statue brother.
The wayqi statue or statues (some rulers had more than one) were
treated with the reverence owed their living brother and, after the
ruler's death, were equated with him. They carried it to war and took
in procession in order to obtain water and favorable weather, and for
which they used to make various festivals and sacrifices. Wayqis owned
both land and goods, and had sets of retainers to see to their needs.
Unfortunately, no wayqis that we know of survived the colonial era.
[This author argues that] the mummy [of
the Sapa Inca] was the repository
of the ruler's feminine side and was associated with both crop and
human fertility; the wayqi manifested the deceased ruler's masculinity
and was associated with warfare (conceived of as a male activity) and
an adequate water supply (as water was equated metaphorically with
semen). Mummy and wayqi thus constituted complementary halves (see, yanantin] of the deceased ruler. IPWY
(See,
paña.)

Manco
Capac's wayqi was the bird called Inti, whom everyone venerated and
feared as something sacred, or, as others say, enchanted, and they
thought that this bird made Manco Capac lord, so that people obeyed
him. This bird was bequeathed from one ruling Inca to the next as an
inalienable inheritance and token of sovereignty of fearsome sacrality.
The first to venture to look upon the bird Inti face to face was the
audacious Inca Mayta Capac, who spoke with it as with an oracle and
hence both learned the future and became wise. Like the [Sapa] Inca, so
his wayki owned herds, lands, and male and female retainers to serve
its cult. When the Inca died, this cult continued to be addressed to
the wayki, alongside the cult to
the Inca's mummy. RAVI

wayra, huaira:
(n) Wind, air.
wayra
kawsay: (n) The
living energy or spirit of wind. NND
Wayramama,
Huairamama: (n) The mama of the sky and
air; a snake that moves with a great wind. It is said in the Amazon
that when the Wayramama takes a bath, a sound of thunder is heard
between the clouds, but no water falls to the ground (supay-cato). When a healer calls out to
the Wayramama in a trance, she comes with a great wind that is born
without any clouds to be seen and that passes like a whirlwind. The
eyes of this mama shine with white lights and her mouth radiates violet
waves that make us feel like giants who can sense anything that comes
near. (See,
Sach'amama, Yakumama.) AYV

The
three powers. Painting by Pablo Amaringo, an ayahuascero,
of one of his visions. The top power is Wayramama, mother of
the air; in the center is Yakumama, mother of the waters;
and at the bottom is Sach'amama, mother of the forest. AYV
wayrapacha,
huairapacha:
(n) World of wind/oxygen/air. (See,
wayra.)
wayra-supay,
huaira-supay: (n) A snake of the air with horns that is able to create
tremendous whirlpools. AYV
wayray:
(v) To blow (wind) PSL
wayruru,
huayruru, wayruro: (n) Brightly colored beans used in rituals and as a
love charm. ROR
Used to attract good luck and ward off the evil eye. ACAI

Wayrurus.
Weeping
God:
(n) The depiction of a god on the Gateway
of the Sun at Tiwanako. The central
figure is standing on a stepped platform resembling the tiered mounds
of the sacred precinct of Tiwanako. The figure has a squarish head
adorned in a headdress with sun rays radiating from the top and sides;
the eyes have large drops below them. Its outstretched arms hold two
“staffs” -- one has been interpreted as a spear thrower and the other a
quiver for spears, a clear resemblance to the staff deity of Chavín
times.MAN
(See,
staff deities.)
Drawing
of the Weeping God of the Gateway of the Sun.TAI
west,
the (Eng): (n)
One of the four cardinal directions representing the four winds. (See , level of abstraction, def. 2.)
The West is interpreted as a “negative” or “dangerous” direction in curanderismo because it is the region
where the sun is swallowed up by the sea. WOFW (See, also, east, north,
south.)
Wichama, Vichama:
(n) Inca god of death and son of Inti. GM
The second son of the first human woman, created by Pachacamac. EFD
wifala: See, wiphala.
wiksayuq:
(n) Pregnant woman. QP
wilca
qosqo:
Literally, sacred stomach. See, qosqo for more definition.
wilka,
willka, villka, wilco, wilca, huilca, huillca:
(adj.) Sacred. ROR
TLD
Holy, sacred and dangerous. RS
Sometimes can mean “dangerous” as well, an etymological connection
which may come from the notion of the holy as being all-powerful and
not particularly appreciative of egotistical lack of reverence. ANON1
(n) (1)
God. RS
TLD
(2) Also, cebil, angico. Anadenanthera colubrina. Wilka
is a Quechua term which signifies sacred or magic. This plant was used
by the ancient sorcerers as a component of some brews with powerful
mental effects. The majority of the species of this genus have
hallucinogenic action. The seeds are still used by contemporaneous
shamans. Ground to a powder, they are used as snuff, obtaining narcotic
and hallucinogenic effects. DYE The
tree's bark is the most common part used medicinally. Gum from the tree
is used medicinally to treat upper respiratory tract infections, as an
expectorant and otherwise for cough. WIKI At least
14 tribes have been documented to use wilka for shamanistic, healing
purposes. The seeds are also used as an additive in chicha, a hallucinogenic, fermented
beer-like beverage used for rituals and ceremonies. ADN

Wilka
leaves, flowers (left) and seeds (right).
wilkacamayoc,
wilkamayoc: (n) An individual employed to coordinate ceremonial worship
at huacas. ACAI
Wilka
Kuti (AYM):
(n) The return sun. On June 21 of every year in Tiwanako a festival takes place that
represents the rescue of its cultural identity for the Aymara. (See,
wilka, kuti.)
wilkanina: (n) The
sacred fire. WWKN
Wilka
Ñust'a, Willka
Ñust'a: (n) Ancient name of the Urubamba River, now known as the Vilcanota River. RS The black
virgin or princess of the black light; a mythical being
associated with what is now the Urubamba River (See, also, Willkamayu for more definition.)
Wilka
Uta: (n) An
ancient name of what is now called the Gateway of Amaru Muru. IGMP
willaq:
(adj) Anointed. RS
willaq,
willax: (n) Priest. Spokesman; speaker; messenger; announcer. RS
Willaq
Umu,
Willac Uma, Willaq Inca Umu: (n) The priest in charge of reading the
omens and making the predictions for the Inca.
RS
High
priest of Inti. RMFA
The most
important priest in the Incan society that in normal conditions was a
close relative of the Sapa Inca: his
brother or uncle. WQC The
highest position of the priesthood (willaq = anointed; umu = priest)
who was appointed directly by the Inca. This priest was the highest
authority in religious activities. He led a holy life: frugal diet,
complete abstention from meat, alcohol and sex, living most of the year
in almost total seclusion. He presided over major religious festivals
and in them was surrounded by a host of well-organized assistants
usually belonging to an ayllu of tarpuntaes who occupied important
positions not only in the capital of Cusco,
but were appointed personally by the Willac Inka Umu to exercise power
and authority in all major population centers (there were ten major
districts) and each was headed by a priest-healer. These healers were
highly esteemed people in the community and inspired respect
everywhere. People recognized them by their long well-groomed hair,
white cotton tunic and a brown cloak knotted over his right shoulder
with colored wool tassels. In official festivities their faces were
painted black and they preached the religion of the sun. They were in
charge of communication with the sun, moon and stars (the main
deities). MHP The
highest office in the priesthood directly appointed by the Inca from
among the members of his family. His status and influence was only
secondary to the Inca, and he was the weightiest authority in all
matters concerning religious activities and organization. It is said
that he led a rather saintly life -- his diet was frugal; he abstained
from meat, alcohol and sex; living mostly in complete seclusion. He
presided over the great religious festivities and was surrounded by an
efficiently organized host of aids, the Tarpuntaes, who held important
religious offices in Cusco, but were personally appointed by him to
exert his power and authority in all ten “dioceses” of the Tawantinsuyo. They were located at
Collao, Collasuyo, Contisuyo, Chincha, Huaylas, Cajamarca, Ayabaca,
Quito and the regions of Canas and Canchis. DYE A sage who
could predict the future and cure illness with only his energy. ACAI
willkachay:
(v) To consecrate; to sanctify. RS
willcachina: (n) A
special type of syringe used for enemas, which were given frequently. DYE
Willkamayu:
(n) Literally, holy river. A river in Peru, aka Vilcanota. RS
Literally, sacred river. The Urubamba River which flows through
the Sacred Valley below Machu Picchu.
It is considered the Earthly reflection of Mayu,
the river of stars that compose the Milky Way. ACAI The
Urubamba River or Willkamayu (Quechua for "sacred river") is a river in
Peru. Upstream it is called by its Aymara name Willkanuta (house of
the sun, hispanicized as Vilcanota). WIKI Considered
the major artery for the movement of water collected from the smaller
tributaries of the earth back to the cosmic sea, from where it is taken
up into the sky within the Milky Way (Mayu) and recycled through the
universe (see, image at Mayu). The Milky Way is itself thought to be
the celestial reflection of the Vilcanota River. ACES
See, also, Wilka Ñusta for more definition.

Willkamayu,
shown on this map as Rio Urabamba (red arrows).
willkanqa:
(n) A portent, a sign from God. RS
Willka
Ñ ust'a: (n)
See, Wilka Ñust'a. RS
willka
wasi:
(n) Literally, god house. A temple. RS
winay: (n)
Germination. This refers to plant germination as well as the spiritual
germination of the initiate's seed. NND (See, wacho, muhu.)
wiñay:
(n) Always, forever, eternity. (v) To grow, to age. PSL
QP
wiñay
hunt'asqa:
(n) Adult.
Wiñay
Marka: (n) An
ancient name for Lake Titicaca. IGMP Eternal
Homeland. RS
TLD
wiñay
trato:
(n) Everlasting covenant (sp.). PSL
wiñaypaj:
(adv) Forever. PSL
wiphala, wifala (Aym): (n)
A flag. Each suyu has its own wiphala of 49
squares, identified by the color of the diagonal line (from left to
right and from up to down) attributed to each suyu.
WPC [Re.
significance of the 49 squares:] There is a legend that 49 visitors
from three different planets came here to help mankind. IGMP (See,
individual suyu names – Chinchisuyu,
Kontisuyu, Antisuyu, and Kollasuyu
– for an image of these flags.)
wira:
(n) Fat, grease. QP
Wiracocha,
Viracocha: (n) (1) Associated with water, white, the Milky Way [Mayu], the periphery, and hurin. Literally, foam of the sea or sea
(lake) of fat, fat being considered a life essence. The name was
applied to the Spanish because they came from the sea, the periphery of
the Inca world, and were white-skinned. CSCR
Legends of the Aymara Indians say that
their Creator God Wiracocha rose from Lake
Titicaca during the time of darkness to bring forth light. A storm
and sun god, he was represented as wearing the sun for a crown with
thunderbolts in his hands and tears descending from his eyes as rain. (See,
Weeping God, Gateway of the Sun.) He wandered
the earth disguised as a beggar and wept when he saw the plight of the
creatures he had created. LDC
He had one son, Inti, and one daughter, Mama Quilla. His wife was Mama Cocha. He destroyed the giants
(before mankind existed) with a great flood called Uñu Pachacuti. EFD.
Supreme Inca god. Other names applied to
the same figure included Huaracocha, Con, Con Ticci or Kon Tiki,
Thunupa, Taapac, Tupaca and Illa. He was a scientist, an architect of
surpassing skills, a sculptor and an engineer. Wiracocha was also a
teacher and a healer and made himself helpful to people in need. It was
said that wherever he passed, he healed all that were sick and restored
sight to the blind. Working great miracles by his words, he came to the
district of the Canas and there, near a village called Cacha... leaving the place ... he came to the
coast and there, holding his mantle, he went forth amidst the waves and
was seen no more. And as he went they gave him the name Wiracocha,
which means Foam of the Sea. FOG
Montesinos said that
Illa-tici-Uiracocha was the name of the creator of the world; Molina that Tecsi-Uiracocha was the
Creator and incomprehensible God; the anonymous Jesuit that Uiracocha
meant the great god of ‘Pirua' ...According to Montesinos and the
anonymous Jesuit, Uira or Vira is a corruption of Pirua
meaning a depository. The first meaning of cocha is a lake, but
here it is held to signify profundity, abyss, space. The ‘Dweller in
Space.' Ticci is base or foundation, hence the founder.
Illa means light. The anonymous Jesuit gives the
meaning ‘Eternal Light' to Illa-Ticci. The word Con,
given by Bertanzos and Garcia, has no known meaning. Pachakamak and Pachayachachi are
attributes of the deity. Pacha means time or place, also the
universe. Kamak is the Ruler, Yachachi is the Teacher.
‘The Ruler and Teacher of the Universe.' HOI
Wiracocha seems to be allied to the creator Con
Ticci (or Thunapa) worshipped
by the Indians of the altiplano.
Acknowledged by all the peoples of the southern Andes as the creator of
the universe. He was known as the Lord of Divination and the Seasons.
Although the Incas built temples to him, he was overshadowed in terms
of public ceremonial by other gods. No great estates were assigned to
the upkeep of his places of worship as they were for other deities --
an omission the Incas justified by claiming that, as he was the creator
of everything, he had need of nothing. IAWS Once
[pre-Conquest] included characteristics of tricksters. RTZ1 Fat of
the lake/sea, sometimes also translated as foam or fire
lake; the androgynous creator god revered at Tiwanako, among other places; said to be
the architect, engineer, and builder of Lake Titicaca, Wiraqocha seems
to have interacted with humans and “walked among them,” especially at
Tiwanako, of which Wiraqocha is the legendary founder; Pachakuteq instated Wiraqocha as
primary god of the Inka, superseding their traditional worship of Inti; Wiraqocha is represented (as on the
primary gate at Tiwanako) surrounded by a legion of angels (see, sunkasapa for image) and holding two
staffs; now used as a less specific term for God/Goddess, supreme deity
or divinity, creator; also, used as a title of respect for an honored
man. ANON1
(2) The elliptical journey of the earth around the sun and of our star
system around the center of the galaxy; thus it is also the elliptical energy bubble around the body. QP
(3) Used today as the equivalent of mister or sir,
having more to do with a person's rank than his color. CSCR
Used to denote a White man, now often used pejoratively or for usurper
and invader. THIM
(See,
huaira-cucha.)
Wiracochas:
An ancient culture that built Tiwanako.
FOG
Wiracocha
Inca:
The eighth semi-legendary Inca ruler from
the early 15th Century. His name has blurred the distinction between
god and man. MAN
wiracocha
mermaid:
(n) The most sublime and beautiful mermaids,
possessing great magical power. They live in beautiful underwater cities. AYV

Wiracocha
Mermaids. A detail from a painting by vegetalista
Pablo Amaringo of one of his visions. The white mermaids can
be seen in the upper right corner. In the middle of the painting
are the yakurunas' fierce dogs with
piranha heads. Behind them
are cats with the heads of canero. In the
foreground are the
awka-sirenas,
guardians of the yakuruna. AYV
Wiracocha
Pachayachachic:
Great Lord and Instructor of the World; another of
the many names of Wiracocha. MAN
Wiracocha
Temple:
(n) In Cacha, the ancient name of the current village of Raqchi, lies
the Wiracocha Temple, built on a plan different from that of any other
sacred building in Peru, of adobe rather than stone, in homage to the
Superior Invisible God of Andean people, Apu Kon Tiki Wiracocha. After
the appearance of a man who began performing miracles, the villagers
decided to stone him to death. They found him kneeling with arms
extended skyward and menaced him. Immediately, a fire rain fell. With
remorse the men left him alone. The stranger went toward the coast and
submerged into the ocean waters, disappearing forever. Thereafter, a
shrine was constructed in his memory, as well as the sculpture of a
stone idol. The pre-Incan origin of the site is evidence of the
antiquity of the belief in Wiracocha.
MAN
Walls.
Note the adobe construction. Passageway

Artist's
rendition of a reconstructed temple.
wira
khoa, wira koya: (n) A
highland plant that has natural oil that the people believe is the fat
of Pachamama; it is aromatic when
burned. IGMP
wirapiricuq,
virapirico, wirapirico: (n) A shaman who
would do divination watching the
smoke produced by burning llama fat. DYE A
shaman who obtained information by studying the smoke produced by the
burning of fat. MHP
wiska
despacho:
(n) A despacho used to capture, close
in on, imprison, and kill the momentum of disruptive energies. It is
not for protection from direct sorceric
attack. JLH
(Compare,
kuti despacho.)
witch ,
witchcraft (Eng):
Used as denoting the black arts. Please
see, witch.
wito:
See,
huito. THIM
Wrinkle
Face: See, Aia-Paec.